秋以为期句式特(tè)点,秋以(yǐ)为期句式(shì)判断是倒(dào)装句中的(de)状(zhuàng)语后置句的。
关于秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断以及秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以为期句式判断,秋以为期句式及翻(fān)译,秋以(yǐ)为期句式结构等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
秋以为期(qī)句式(shì)特点(diǎn)正、异、新,正异新的区分,秋以(yǐ)为期句式判断(duàn)
倒装句中的状语后置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以(yǐ)为(wèi)期:请你不要生怨气,以秋(qiū)天为(wèi)期(我等你(nǐ))。
氓的词(cí)类(lèi)活用①其(黄(huáng))而(ér)陨(yǔn):变黄(形容(róng)词作动词)
②(二三(sān))其(qí)德:经常改变(biàn)(数(shù)词作(zuò)动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白(bái)天/在晚上(名词(cí)作状(zhuàng)语)
④三岁食(shí)(贫(pín)):贫(pín)困的生(shēng)活(形容词作名词(cí))
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数(shù)词作动词)
氓节选原文
氓之蚩(chī)蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝,来即(jí)我(wǒ)谋。
送(sòng)子(zi)涉淇,至于顿丘。
匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
翻译
憨厚农家小伙子,怀抱(bào)布匹(pǐ)来(lái)换(huàn)丝。
其实不(bù)是(shì)真换丝,找个(gè)机会谈婚事。
送郎送过淇水西,到了(le)顿丘情依依。
不(bù)是我愿误佳(jiā)期,你无媒人失(shī)礼仪。
望郎休要发脾(pí)气,秋天(tiān)到了(le)来迎娶。
秋以为(wèi)期(qī)是什(shén)么句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以(yǐ)秋为期”。
出(chū)自(zì)先秦佚名《诗经·卫(wèi)风·氓》:“匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
”
正、异、新,正异新的区分译文(wén):并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你(nǐ)没有找好媒人。
请郎(láng)君不要生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展资(zī)料(liào)
《卫风·氓》是一首上古民(mín)间歌谣,以一个女(nǚ)子之口,率(lǜ)真地述说了(le)其情变经历和(hé)深切体验,是(shì)一帧情爱(ài)画卷的鲜活写喊盯照,也为后人留下了当时风俗(sú)民情的宝贵(guì)资料。
诗中虽(suī)以(yǐ)抒情为主,所(suǒ)叙的故事也还不够(gòu)完(wán)整(zhěng)细致,但它已将女主人(rén)公的(de)遭遇、命运,比较真实地反映出来(lái),抒情叙事融为一(yī)体,时而滚渗(shèn)睁(zhēng)夹以慨叹式(shì)的议论大岁。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步具备中国式的(de)叙事诗的某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 正、异、新,正异新的区分
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了